Oasis - Stop Crying Your Heart Out 듣기 가사 해석Oasis - Stop Crying Your Heart Out 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 29. 00:36 | Posted in 음악/Oasis
반응형

 

 

Hold up

견뎌내

Hold on

멈춰봐

Don't be scared

두려워하지 마

You'll never change what's been and gone

지나간 일들을 넌 절대 바꿀 수 없어




May your smile (may your smile)

네 미소가 빛나도록(네 미소가 빛나도록)

Shine on (shine on)

웃어봐(웃어봐)

Don't be scared (don't be scared)

두려워하지 마(두려워하지 마)

Your destiny may keep you warm

네 운명이 너를 위로해줄거야




Cos all of the stars

왜나하면 모든 별들은

Are fading away

사라지기 때문이고

Just try not to worry

걱정하지 않으려고 해봐

You'll see them some day

넌 언젠간 그것들을 보게 될거야

Take what you need

필요한 것들을 챙기고

And be on your way

네가 가야할 길을 걸어가

And stop crying your heart out

그리고 심장의 울음은 그만 멈춰




Get up (get up)

일어나(일어나)

Come on (come on)

힘을 내봐(힘을 내봐)

Why're you scared? (I'm not scared)

왜 두려워하니?(난 두렵지 않아)

You'll never change

지나간 일들을

What's been and gone

넌 절대 바꿀 수 없어




Cos all of the stars

왜냐하면 모든 별들은

Are fading away

사라지기 때문이고

Just try not to worry

단지 걱정하지 않으려고 노력해 봐

You'll see them some day

넌 언젠간 그것들을 보게 될거야

Take what you need

네가 필요한 것들을 챙기고

And be on your way

네가 가야할 길을 걸어가

And stop crying your heart out

그리고 심장의 울음소리는 멈춰



Cos all of the stars

왜냐하면 모든 별들은

Are fading away

사라지기 때문이고

Just try not to worry

단지 걱정하지 않으려고 노력해 봐

You'll see them some day

넌 언젠간 그것들을 보게 될거야

Take what you need

네가 필요한 것들을 챙기고

And be on your way

네가 가야할 길을 걸어가

And stop crying your heart out

그리고 심장의 울음소리는 멈춰






We're all of us stars

우리들은 모두 별들이고

We're fading away

우리들은 사라져가고

Just try not to worry

단지 걱정하지 않으려고 해봐

You'll see us some day

넌 언젠간 우리들을 보게 될거야

Just take what you need

네가 필요한 것들을 챙기고

And be on your way

네가 걸어가야 할 길을 걸어가

And stop crying your heart out

그리고 심장의 울음소리는 멈춰

Stop crying your heart out

심장의 울음소리는 멈춰

Stop crying your heart out

심장의 울음소리는 멈춰

 

반응형
//

Marilyn Manson - Sweet Dreams 듣기 가사 해석Marilyn Manson - Sweet Dreams 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 29. 00:32 | Posted in 음악/Marilyn Manson
반응형

 

Sweet dreams are made of these

달콤한 꿈들은 이것들로 만들어졌지


Who am I to disagree

내가 누구라고 반대할 수 있을까


Traveled the world and the seven seas

세계를 여행했고 7대양을 건넜지


Everybody's looking for something

모두가 무언가를 찾고있어



Some of them want to use you

그들중 누군가는 널 사용하길 원하고


Some of them want to get used by you

그들중 누군가는 너에게 사용되길 바라지


Some of them want to abuse you

그들중 누군가는 널 남용하기 원하고


Some of them want to be abused

그들중 누군가는 남용되길 원하지



 

Sweet dreams are made of these

달콤한 꿈들은 이것들로 만들어졌지


Who am I to disagree

내가 누구라고 반대할 수 있을까


Traveled the world and the seven seas

세계를 여행했고 7대양을 건넜지


Everybody's looking for something

모두가 무언가를 찾고있어

Some of them want to use you

그들중 누군가는 널 사용하길 원하고


Some of them want to get used by you

그들중 누군가는 너에게 사용되길 바라지


Some of them want to abuse you

그들중 누군가는 널 남용하기 원하고


Some of them want to be abused

그들중 누군가는 남용되길 원하지


I wanna use you and abuse you

난 널 사용하길원해 그리고 남용하길 원해


I wanna know what's inside you

난 네 속에 뭐가 들었는지 알고 싶어

Hold your head up, movin' on

고개를들고, 계속해서 움직여


Keep your head up, movin' on

머리를 들고, 계속해서 움직여

*3

Movin' on!!

움직이라구!!

Sweet dreams are made of these

달콤한 꿈들은 이것들로 만들어졌지


Who am I to disagree

내가 누구라고 반대할 수 있을까


Traveled the world and the seven seas

세계를 여행했고 7대양을 건넜지


Everybody's looking for something

모두가 무언가를 찾고있어



Some of them want to use you

그들중 누군가는 널 사용하길 원하고


Some of them want to get used by you

그들중 누군가는 너에게 사용되길 바라지


Some of them want to abuse you

그들중 누군가는 널 남용하기 원하고


Some of them want to be abused

그들중 누군가는 남용되길 원하지


I'm gonna use you and abuse you

난 널 사용할거야 그리고 남용할거야


I'm gonna know what's inside

난 네 속에 뭐가 들었는지 알아내고 말거야


Gonna use you and abuse you

사용할거야 남용할거야


I'm gonna know what's inside you

네 속에 뭐가 들었는지 알아낼거야


Sweet dreams are made of these

달콤한 꿈들은 이것들로 만들어졌지


Who am I to disagree

내가 누구라고 반대할 수 있을까


Traveled the world and the seven seas

세계를 여행했고 7대양을 건넜지


Everybody's looking for something

모두가 무언가를 찾고있어

반응형
//

Marilyn Manson - Tourniquet 듣기 가사 해석Marilyn Manson - Tourniquet 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 29. 00:29 | Posted in 음악/Marilyn Manson
반응형

She's made of hair and bone and little teeth

그녀는 머리카락과 뼈와 작은 치아들, 그리고


And things I cannot speak

차마 입에 담을수 없는 것들로 만들어졌지


She comes on like a crippled plaything

그녀는 마치 고장난 노리개처럼 다가오지


Spine is just a string

척추는 단지 실로만 만들어졌어


I wrapped our love in all this foil

난 이 은박지로 우리의 사랑을 모두 쌌고

  
Silver-tight like spider legs

그것은 마치 거미다리처럼 은으로 꽉 조여 있어

I never wanted it to ever spoil

난 절대로 사랑을 망쳐버리지 않길 바랬지만


But flies will always lay their eggs

파리들은 항상 거기에 알을 깠지


Take your hatred out on me

네 증오를 모두 내게 쏟아부어


Make your victim my head

내 머리를 너의 희생물로 삼어


You never ever believed in me

넌 절대로 날 믿지 않지


I am you tourniquet
난 너의 지지대야


Prosthetic synthesis with butterfly

통합된 보철물로 이루어진 나비는


Sealed up with virgin stitch

처녀의 바늘땀으로 봉해졌지


If it hurts just tell me
아프다면 나에게 말해

Preserve the innocent

네 순수함을 보존해


I never wanted it to end like this

난 절대로 이렇게 끝나길 바라지 않았지만


But flies will lay their eggs

파리들은 거기에 알을 깠지

Take your hatred out on me

네 증오를 모두 내게 쏟아부어


Make your victim my head

내 머리를 너의 희생물로 삼어


You never ever believed in me

넌 절대로 날 믿지 않지


I am you tourniquet
난 너의 지지대야

What I wanted, what I needed, what I got for me

내가 원했던 것, 내가 필요했던 것, 날 위해 가져야 했던 것

 

Take your hatred out on me

너의 증오를 내게 쏟아부어

Make your victim my head

내 머리를 너의 희생물로 삼어


You never ever believed in me

넌 절대로 날 믿지 않지


I am you tourniquet
난 너의 지지대야


Take your, take your

너의 것을 챙겨, 너의 것을 챙겨

Get up out of me

그리고 날 딛고 일어서

I'm not proud with me

난 스스로 자랑스럽지 못하니까

I never ever believed in me

난 한번도 날 믿어본 적이 없어

I am your tourniquet

나는 너의 지혈대야

 

 

반응형
//

Marilyn Manson - This Is The New Shit 듣기 가사 해석Marilyn Manson - This Is The New Shit 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 29. 00:26 | Posted in 음악/Marilyn Manson
반응형

 

Everything's been said before

해야할 말들은 이미 다 했지


Nothing left to say anymore

더이상의 할말은 남아있지 않지


When it's all the same You can ask

모든 것이 같아질 때 넌


for it by name

이름을 통해서 물어볼수있지



Babble Babble
재잘 재잘

Bitch Bitch

개년 개년


Rebel Rebel

반역 반역


Party Party

축제 축제


Sex sex sex

섹스 섹스 섹스


Don't forget the violence

그리고 폭력성은 잊지마

Blah blah blah

나불 나불 나불


Got your loveydovey sad and lonely

네 사랑을 슬프고 외롭게 만들고


Stick your stupid slogan in

네 멍청한 슬로건에 목을 메고


Everybody sing along

모두 따라불러



Babble Babble
재잘 재잘

Bitch Bitch

개년 개년


Rebel Rebel

반역 반역


Party Party

축제 축제


Sex sex sex

섹스 섹스 섹스


Don't forget the violence

그리고 폭력성은 잊지마


Blah blah blah

나불 나불 나불


Got your loveydovey sad and lonely

네 사랑을 슬프고 외롭게 만들고


Stick your stupid slogan in

네 멍청한 슬로건에 목을 메고


Everybody sing along

모두 따라불러


Are you

너희 병신새끼들은


motherfuckers ready

새로운 똥을 맞이할


for the new shit

준비가 됐느냐?


Stand up and admit it

일어나 받들지어다

tomorrow's never coming

내일은 절대 오지 않지


This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들지어다

Do we need it (NO)

우리는 그것을 필요로 하는가? (아니요)


Do we want it (YEAH)

우리는 그것을 원하는가?(네)

This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들지어다

Babble Babble
재잘 재잘

Bitch Bitch

개년 개년


Rebel Rebel

반역 반역


Party Party

축제 축제


Sex sex sex

섹스 섹스 섹스


Don't forget the violence

그리고 폭력성은 잊지마


Blah blah blah

나불 나불 나불


Got your loveydovey sad and lonely

네 사랑을 슬프고 외롭게 만들고


Stick your stupid slogan in

네 멍청한 슬로건에 목을 메고


Everybody sing along

모두 따라불러

Everything's been said before

해야할 말들은 이미 다 했지


Nothing left to say anymore

더이상의 할말은 남아있지 않지


When it's all the same You can ask

모든 것이 같아질 때 넌


for it by name

이름을 통해서 물어볼수있지


Are you

너희 병신새끼들은


motherfuckers ready

새로운 똥을 맞이할


for the new shit

준비가 됐느냐?

tomorrow's never coming

내일은 절대 오지 않지

This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들라

Do we need it (NO)

우리는 그것을 필요로 하는가? (아니요)


Do we want it (YEAH)

우리는 그것을 원하는가?(네)

This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들지어다

And now it's "you know who"

그리고 이제 그것은 "네가 아는 누군가"

I got the "you know what"

난 "네가 아는 무엇"을 가졌지

I stick it "you know where"

그리고 난 "네가 아는 곳"에 그것을 매달지


You know why, you don't care.

너도 알잖아, 넌 신경쓰지 않잖아

And now it's "you know who"

그리고 이제 그것은 "네가 아는 누군가"

I got the "you know what"

난 "네가 아는 무엇"을 가졌지

I stick it "you know where"

난 "네가 아는 곳"에 그것을 매달지

You know why, you don't care.

너도 알잖아, 넌 신경쓰지 않지

now it's "you know who"

그리고 이제 그것은 "네가 아는 누군가"

I got the "you know what"

난 "네가 아는 무엇"을 가졌지

I stick it "you know where"

난 "네가 아는 곳"에 그것을 매달지

You know why, you don't care.

너도 알잖아, 넌 신경쓰지 않지


now it's "you know who"

그리고 이제 그것은 "네가 아는 누군가"

I got the "you know what"

난 "네가 아는 무엇"을 가졌지

I stick it "you know where"

난 "네가 아는 곳"에 그것을 매달지

You know why, you don't care.

너도 알잖아, 넌 신경쓰지 않지


Babble Babble
재잘 재잘

Bitch Bitch

개년 개년


Rebel Rebel

반역 반역


Party Party

축제 축제


Sex sex sex

섹스 섹스 섹스


Don't forget the violence

그리고 폭력성은 잊지마


Blah blah blah

나불 나불 나불


Got your loveydovey sad and lonely

네 사랑을 슬프고 외롭게 만들고


Stick your stupid slogan in

네 멍청한 슬로건에 목을 메고


Everybody sing along

모두 따라불러


Are you

너희 병신새끼들은


motherfuckers ready

새로운 똥을 맞이할


for the new shit

준비가 됐느냐?

tomorrow's never coming

내일은 절대 오지 않지

This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들라

Do we need it (NO)

우리는 그것을 필요로 하는가?(아니요)


Do we want it (YEAH)
우리는 그것을 원하는가?(네)


This is the new shit

이것은 새로운 똥이니


Stand up and admit it

일어나 받들라

So let us entertain you

그러니 네가 즐길 수 있도록 우릴 허락할지어다
So let us entertain you

그러니 네가 즐길 수 있도록 우릴 허락할지어다

So let us entertain you

그러니 네가 즐길 수 있도록 우릴 허락할지어다


So let us entertain you

그러니 네가 즐길 수 있도록 우릴 허락할지어다

반응형
//

Green Day - Last Of The American Girls 듣기 가사 해석Green Day - Last Of The American Girls 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 29. 00:22 | Posted in 음악/GreenDay
반응형

She puts her makeup on

그녀는 화장을 하지


Like graffiti on the walls of the heartland

"Heartland" 도심 한복판의 낙서처럼 말이야


She's got her little book of conspiracies

그녀의 오른손에는 음모론에 관한


Right in her hand

작은 책이 쥐어져 있지


She is paranoid like

그녀는 편집증에 시달리고 있어


Endangered species headed into extinction

멸종의 위기에 처한 한 종류의 동물들 처럼


She is one of a kind

그녀는 독특하지


Well, She's the last of the American girls

그래, 그녀는 마지막남은 미국소녀야

 


She wears her overcoat

그녀는 다가올 핵 겨울을 대비해서


For the coming of the nuclear winter

외투를 걸쳐입지


She is riding her bike

그녀는 임계치로부터의 도망자처럼


Like a fugitive of critical mass

그녀의 자전거를 타지


She's on a hunger strike

그녀는 저녁식사도 하지 못하는 이들을 위해


For the ones who won't make it for dinner

단식투쟁을 하는 중이야


She makes enough to survive

그녀는 노동자계급의 휴일에도 살아남을 만큼

For a holiday of working class

충분히 했어



She's a runaway of the establishment incorporated.

그녀는 기득권 주식회사로부터 달아나고 있지


She won't cooperate

그녀는 결코 협력하지 않을거야


She's the last of the American girls

그래, 그녀는 마지막 남은 미국소녀야



She plays her vinyl records

그녀는 파멸의 전날에 LP레코드판을 틀고


Singing songs on the even of destruction

노래를 부르지


She's a sucker for

그녀는 법을 어긴 모든 범죄자들에게


All the criminals breaking the laws

속아넘어가지


She will come in first

그는 서구문명의 마지막에


For the end of the western civilization

제일 먼저 나타날거야


She's an endless war

그녀는 멈추지 않는 전쟁이야


Like a hero for the lost cause

실패자들의 영웅처럼 말이야


Like a hurricane

파괴된 심장안의


In the heart of the devastation

폭풍처럼


She's a natural disaster

그녀는 자연재해야


She's the last of the American girls

그래, 그녀는 미국의 마지막 소녀야

She puts her makeup on

그녀는 화장을 하지


Like graffiti on the walls of the heartland

"Heartland" 도심 한복판의 낙서처럼 말이야


She's got her little book of conspiracies

그녀의 오른손에는 음모론에 관한


Right in her hand

작은 책이 쥐어져 있지


She will come in first

그는 서구문명의 마지막에


For the end of the western civilization

제일 먼저 나타날거야

She's a natural disaster

그녀는 자연재해야


She's the last of the American girls

그래, 그녀는 미국의 마지막 소녀야

반응형
//

Wiz Khalifa - See You Again (Feat. Charlie Puth) 듣기 가사 해석 분노의 질주 Ost (Fast and Furious 7)Wiz Khalifa - See You Again (Feat. Charlie Puth) 듣기 가사 해석 분노의 질주 Ost (Fast and Furious 7)

Posted at 2019. 5. 23. 09:47 | Posted in 음악/Wiz Khalifa
반응형

It's been a long day without you, my friend

친구여, 그대 없이 긴 하루가 지났네


And I'll tell you all about it when I see you again

그리고 그댈 다시 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네


We've come a long way from where we began

우린 시작으로부터 먼 길을 떠나왔네


Oh, I'll tell you all about it when I see you again

오, 그리고 그댈 다시 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네


When I see you again

그대를 다시 만나게 되면 말일세



Damn, who knew?

제길, 누가 알았을까?


All the planes we flew,

우리가 탄 모든 비행기들


Good things we been through

우리가 지나온 모든 좋은 것들을 지나


That I'd be standing right here talking to you

내가 바로 여기 서서 그대에게 이야기 하게 될 줄을


'Bout another path

다른 길에 관해서 말하자면,


I know we loved to hit the road and laugh

난 알지, 우린 같이 모험하고 웃는 것들을 좋아했었다는걸


But something told me that it wouldn't last

하지만 그것이 지속될 수 없단 것을 무언가가 이야기했고


Had to switch up

우린 떠나야 했고


Look at things different, see the bigger picture

다른 것들을 보고 더 큰 것들을 경험해야 했음을


Those were the days

그러한 나날을 거쳐야 했음을

Hard work forever pays

하지만 노력은 배신하지 않았고


Now I see you in a better place

이젠 더 나은 곳에서 그댈 만나고 있지



How could we not talk about family when family's all that we got?

가족이 우리의 전부일때 어떻게 가족을 빼 놓고 이야기 할 수 있을까?


Everything I went through you were standing there by my side

내가 지나온 모든 길에 그댄 항상 내 곁을 지켜줬고


And now you gon' be with me for the last ride

이제 남은 마지막 질주를 그댄 나와 함께 할걸세



It's been a long day without you, my friend

친구여, 그대 없이 긴 하루가 지났네


And I'll tell you all about it when I see you again

그리고 그댈 다시 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네


We've come a long way(we've come a long way)

우린 먼 길을 떠나왔지(우린 먼 길을 떠나왔어)


from where we began (You know we always started)

시작으로 부터 말일세(우린 항상 시작해왔단 걸 그댄 알지)


Oh, I'll tell you all about it when I see you again

오, 그리고 다시 그댈 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네


(I'll tell you) When I see you again

(그대에게 이야기 하겠네) 그댈 다시 만나게 된다면 말일세



First, you both go out your way

처음엔, 우린 각자의 길을 걸었었지


And the vibe is feeling strong

그리고 우린 서로로 부터 강한 울림을 느꼈고


And what's small turned to a friendship

사소한 계기로 인해 우린 친구가 되었지


A friendship turned to a bond

친구관계는 유대감으로 바뀌었고


And that bond will never be broken

유대감은 절대로 끊어지지 않으며


The love will never get lost

사랑은 절대로 길을 잃지 않으리란걸 알게 되었지



And when brotherhood come first

그리고 형제애가 우선이 되는 경우에는

Then the line will never be crossed

절대로 우리가 스스로 세워놓은 규칙의

Established it on our own

선을 넘는 경우가 없지

When that line had to be drawn

선을 그려놓아야 하는 경우에는

And that line is what we reached

그 선은 우리가 꼭 다다르고 말지


So remember me when I'm gone

그러니 내가 사라져도 날 기억해 줘


(remember me when I'm gone)

(기억해 줘 내가 사라져도)


How could we not talk about family when family's all that we got?

가족이 우리의 전부일때 어떻게 가족을 빼 놓고 이야기 할 수 있을까?


Everything I went through you were standing there by my side

내가 지나온 모든 길에 그댄 항상 내 곁을 지켜줬고


And now you gon' be with me for the last ride

이제 남은 마지막 질주를 그댄 나와 함께 할걸세


So let the light guide your way, yeah

그러니 빛이 그대의 길을 인도하도록 맡기게나


Hold every memory as you go

그대가 지나는 모든 기억들을 놓치지 말고


And every road you take

그리고 그대가 가는 어떤 길이든


Will always lead you home

그 길은 언제나 그댈 집으로 인도할걸세



It's been a long day without you, my friend

친구여, 그대 없이 긴 하루가 지났네

And I'll tell you all about it when I see you again

그리고 그댈 다시 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네

We've come a long way from where we began

우린 시작으로부터 먼 길을 떠나왔네

Oh, I'll tell you all about it when I see you again

오, 그리고 그댈 다시 만나게 되면 이 모든 것들을 그대에게 이야기 하겠네

When I see you again

그대를 다시 만나게 되면 말일세

 

When I see you again(see you again)

그대를 다시 만나게 되면(다시 만나게 되면)

When I see you again

그대를 다시 만나게 되면

 

 

 

반응형
//

영화 leon(레옹) Ost Sting - Shape Of My Heart 듣기 가사 해석영화 leon(레옹) Ost Sting - Shape Of My Heart 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 23. 09:27 | Posted in 음악/Sting
반응형

He deals the cards as a meditation

그는 카드를 명상하듯 다루지

And those he plays never suspect

그리고 그는 확신을 가지고 게임을 하지

He doesn't play for the money he wins

그는 돈을 따기 위해 게임을 하는 것도 아니고

He doesn't play for respect

존경받기위해 게임을 하는 것도 아니야

He deals the cards to find the answer

그는 해답을 찾기 위해 카드를 다루지

The sacred geometry of chance

신성한 기회의 기하학

The hidden law of a probable outcome

이유있는 결과의 숨겨진 법칙

The numbers lead a dance

무도를 주관하는 숫자들



I know that the spades are swords of a soldier

나는 스페이드는 군인들의 검이란걸 알지

I know that the clubs are weapons of war

나는 클럽이 전쟁의 무기들이란 걸 알아

I know that diamonds mean money for this art

난 다이아가 이 예술의 돈이란 것을 알지

But that's not the shape of my heart

하지만 내 마음의 형태가 그렇지는 않지



He may play the jack of diamonds

그는 다이아의 잭을 낼 수도 있고

He may lay the queen of spades

그는 스페이드의 퀸을 제시할 수도 있어

He may conceal a king in his hand

그는 아마 그의 손에 킹을 숨기고 있을지도 모르지

While the memory of it fades

그것에 대한 기억이 사라지는 동안 말이야



I know that the spades are swords of a soldier

나는 스페이드는 군인들의 검이란걸 알지

I know that the clubs are weapons of war

나는 클럽이 전쟁의 무기들이란 걸 알아

I know that diamonds mean money for this art

난 다이아가 이 예술의 돈이란 것을 알지

But that's not the shape of my heart

하지만 내 마음의 형태가 그렇지는 않지




And if I told you that I loved you

그리고 내가 너에게 널 사랑했다고 말하면

You'd maybe think there's something wrong

아마 넌 무언가가 잘못되었다고 생각할거야

I'm not a man of too many faces

나는 많은 얼굴을 가지고 있는 사람이 아니야

The mask I wear is one

내가 쓰는 마스크는 하나뿐이지

Those who speak know nothing

왈가왈부하는 사람들은 아무것도 몰라

And find out to their cost

그리고 댓가를 받겠지

Like those who curse their luck in too many places

자신의 운명을 저주하는 도처에 널려있는 저 많은 사람들처럼

And those who fear are lost

그리고 두려워하는 사람은 지게 되어있지


I know that the spades are swords of a soldier

나는 스페이드는 군인들의 검이란걸 알지

I know that the clubs are weapons of war

나는 클럽이 전쟁의 무기들이란 걸 알아

I know that diamonds mean money for this art

난 다이아가 이 예술의 돈이란 것을 알지

But that's not the shape of my heart

하지만 내 마음의 형태가 그렇지는 않지

반응형
//

Oasis - Morning Glory 듣기 가사 해석Oasis - Morning Glory 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 14. 15:22 | Posted in 음악/Oasis
반응형

All your dreams are made

너의 모든 꿈들은 만들어지지

When you're chained to (your) mirror with (your) razor blade

네가 거울 앞에 서서 면도날을 들고 있을 때


Today's the day that all the world will see

오늘은 온 세상이 그걸 보게 되는 날이야


Another sunny afternoon

어느 화창한 오후

(I'm)walking to the sound of your favorite tune

나는 내가 가장 즐겨듣는 음악을 틀고 걸어다니네


Tomorrow never knows what it doesn't know too soon

아주 가까운 일조차도 알수없듯이 내일은 아무도 몰라


Need a little time to wake up

정신을 차리기 위해선 좀더 시간이 필요해

Need a little time to wake up wake up

정신차리기 위해선 좀더 시간이 필요하다구 


Need a little time to wake up

정신을 차리기 위해선 좀더 시간이 필요해

 
Need a little time to rest your mind

마음을 안정시키기 위해선 좀더 시간이 필요해


You know you should so I guess you might as well

너도 그게 맞다는걸 알잖아 너 또한 좋아질거야

What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?


Well


(you) Need a little time to wake up

(너는) 잠에서 깨기 위해선 좀더 시간이 필요해

Wake up well

잠자리에서 잘 일어나기 위해선 말이지


What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?


Well


Need a little time to wake up

잠에서 깨기 위해서 좀더 시간이 필요해


Wake up

정신을 차리기 위해서 말이야


(Cos) all your dreams are made

(왜냐하면) 지금처럼 네가 거울앞에 서서 면도날을 들고 있을 때


Now you're chained to the mirror with your razor blade

네 모든 꿈들이 만들이지기 때문이야


Today's the day that all the world will see

오늘은 온 세상이 그걸 보게 되는 날이야


(It's) another sunny afternoon

때는 어느 화창한 오후


Yeah I'm walking to the sound of my favorite tune

그래, 난 내가 제일 좋아하는 노래를 틀고 걸어다니고 있어


Tomorrow doesn't know what it doesn't know too soon

가까운 미래조차도 알 수 없듯 내일은 누구도 알 수 없지

Need a little time to wake up

잠에서 깨기 위해서 좀더 시간이 필요해


Need a little time to wake up

잠에서 깨기 위해서 좀더 시간이 필요해


Need a little time to wake up

잠에서 깨기 위해서 좀더 시간이 필요해


Need a little time to wake up

잠에서 깨기 위해서 좀더 시간이 필요해


You know you should so I guess you might as well

너도 그게 맞다는걸 알잖아 너 또한 좋아질거야


What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?


Well


Need a little time to wake up, wake up 

잠에서 깨기 위해, 잠에서 깨기 위해 좀더 시간이 필요해

Well


What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?

Well



Need a little time to wake up, wake up

잠에서 깨기 위해, 잠에서 깨기 위해 좀더 시간이 필요해

Well


What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?

Well


Need a little time to wake up, wake up

잠에서 깨기 위해, 잠에서 깨기 위해 좀더 시간이 필요해

Well

What's the story morning glory

아침의 영광에 관한 이야기가 무엇일까?

Well?

음?

반응형
//

Oasis - Slide Away 듣기 가사 해석Oasis - Slide Away 듣기 가사 해석

Posted at 2019. 5. 14. 15:20 | Posted in 음악/Oasis
반응형

Slide away - and give it all you've got

슬며시 떠나자 - 가진 모든 것을 포기하고


My today - fell in from the top

나의 하루는 - 꼭대기에서 떨어졌지


I dream of you - and all the things you say

난 너를 꿈꿔 - 그리고 너가 말한 모든 것들


I wonder where you are now?

난 지금 너가 어디에 있는지 궁금해



Hold me down - all the world's asleep

날 자제시켜줘 - 모든 세상이 잠들어 있을 때


I need you now - you've knocked me off my feet

난 지금 너가 필요해 - 넌 날 굴복시켰지


I dream of you - we talk of growing old

난 너를 꿈꿔 - 우린 나이든다는 것에 대해서 이야기했지


But you said please don't !

하지만 넌 제발 하지말자고 이야기했지



Slide in baby - together we'll fly

미끌어져들어와 - 우리 같이 나는거야


I've tried praying - and I know just what you're saying to me

나는 기도도 해 봤지 - 그리고 난 너가 나에게 무얼 말하는지 알았어



Now that you're mine

이제 넌 내거야


I'll find a way

나는 태양을 좇는 방법에 대해서


Of chasing the sun

찾아낼거야


Let me be the one that shines with you

아침에 너가 뭘 해야 할지 모르겠을 때


In the morning when you don't know what to do

내가 너와 함께 빛나는 존재가 되게 해줘


Two of a kind

우린 둘다 비슷하지


We'll find a way

우린 우리가 해낸 것들을 할 방법을


To do what we've done

찾아낼거야



Let me be the one that shines with you

내가 너와 함께 빛나는 존재가 될 수 있게 허락해줘


And we can slide away.

그리고 우린 슬며시 떠날 수 있을거야

Slide away - and give it all you've got

슬며시 떠나자 - 가진 모든 것을 포기하고


My today - fell in from the top

나의 하루는 - 꼭대기에서 떨어졌지


I dream of you - and all the things you say

난 너를 꿈꿔 - 그리고 너가 말한 모든 것들


I wonder where you are now?

난 지금 너가 어디에 있는지 궁금해



Slide in baby - together we'll fly

미끌어져들어와 - 우리 같이 나는거야


I've tried praying - and I know just what you're saying to me

나는 기도도 해 봤지 - 그리고 난 너가 나에게 무얼 말하는지 알았어

Slide in baby - together we'll fly

미끌어져들어와 - 우리 같이 나는거야


I've tried praying - and I know just what you're saying to me

나는 기도도 해 봤지 - 그리고 난 너가 나에게 무얼 말하는지 알았어



Now that you're mine

이제 넌 내거야


I'll find a way

나는 태양을 좇는 방법에 대해서


Of chasing the sun

찾아낼거야


Let me be the one that shines with you

아침에 너가 뭘 해야 할지 모르겠을 때


In the morning when you don't know what to do

내가 너와 함께 빛나는 존재가 되게 해줘


Two of a kind

우린 둘다 비슷하지


We'll find a way

우린 우리가 해낸 것들을 할 방법을


To do what we've done

찾아낼거야

반응형
//

9급공무원 종류 직렬 선택과목9급공무원 종류 직렬 선택과목

Posted at 2019. 5. 14. 15:07 | Posted in 9급공무원
반응형

 

응시할수 있는 9급공무원의 직렬은 다양하다

보통 필수과목 3과목

선택과목 2과목

합쳐서 5과목이 시험과목이다

보통 일반행정직렬에 가장 많은 사람들이 응시하며 그만큼 경쟁률도 높은 편이다

각 직렬별로 주어지는 가산점을 알아보고 전략을 세워 자신에게 잘 맞는 직렬을 선택하면

노력에 비해 쉽게 합격할 수 있는 경우도 있다

반응형
//